Letra Acadêmica
TRADUÇÕES
Textos do Espanhol para o Português e do Português para o Espanhol, sejam eles livros, teses, monografias, resumos, folders, cardápios, carta de vinhos e de cervejas, mensagens, cartazes e cartões.
Vale lembrar que a Real Academia Española (RAE) reconhece a diversidade do idioma, caracterizada em países e regiões de fala hispana. Desta forma, será possível adaptar os textos referentes, segundo a necessidade e relevância. A base sempre terá por referência a RAE, mas será possível realizar adaptações regionalistas, incluindo neologismos.
Também podem ser contratados trabalhos que necessitem de revisão ortográfica e linguística, além de formatação de regras acadêmicas, normas e adaptação de linguagem.
As novas tendências, oportunidades e avanços tecnológicos proporcionam aberturas para os mercados estrangeiros, principalmente da América Latina. Por isso, é imprescindível e premente a contratação de assessorias especializadas.
Para traduzirmos seu texto, de forma rápida e eficiente, entre em contato pelo email letraacademica@gmail.com ou preencha seus dados em nossa página de Contato.
Também realizamos atividades de Intérprete e Guia, sob consulta prévia de disponibilidade e conhecimento do local.